Autor Wątek: Błędne tłumaczenie w odcinku 6 DBZ  (Przeczytany 6778 razy)

0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

Offline BH Daimaouji

  • Full Member
  • ***
  • Wiadomości: 118
    • Zobacz profil
Błędne tłumaczenie w odcinku 6 DBZ
« dnia: 03 Listopad 2018, 13:06:26 »
Właśnie oglądam odcinek 6 waszego tłumaczenia, Piccolo jr mówi do Gohana "Son Gokuu no musuko-yo" czy "syn Son Goku" czemu państwo przetłumaczyli to na "bachorze Son Goku" skoro "gaki" to bachor a ponadto Piccolo jr powoli się zmienia dzięki Goku?
Zawsze kiedy wymawiacie imię "Gine" na Dżajn czy Dżin, Bóg zabija kociaka, proszę, myślcie o kociakach