Forum > Błędy

[DB 57]

<< < (2/2)

Shounen:
You are not allowed to view links. Register or LoginDziwię się że nie spolszczyli imion postaci w DB, i nie, nie chodzi mi Cacarrot na Marchnik, Chi-Chi na Mlesia a Gohan na Ryżok, bardziej o nazwanie goku - Grzesiem, Chi-Chi - Celiną and Gohanka - Gustawem

--- Koniec cytatu ---

Trochę się tu zapędziłeś, bo te slumpowe imiona w wersji polskiej nie były wybierane losowo, tylko w nawiązaniu do japońskich.

BH Daimaouji:
You are not allowed to view links. Register or LoginTrochę się tu zapędziłeś, bo te slumpowe imiona w wersji polskiej nie były wybierane losowo, tylko w nawiązaniu do japońskich.

--- Koniec cytatu ---

No nie wiem, imiona jakby są wyssane z palca, wątpię że Taro to po polsku Jasiek

Indiger:
You are not allowed to view links. Register or LoginNo nie wiem, imiona jakby są wyssane z palca, wątpię że Taro to po polsku Jasiek

--- Koniec cytatu ---

Tak, Taro to zwyczajne japońskie imię, tak jak zwyczajnym polskim imieniem jest Jan.

kinichi:
I jest tu spore nawiązanie do Jasia Grocha/Fasoli.

BH Daimaouji:
You are not allowed to view links. Register or LoginI jest tu spore nawiązanie do Jasia Grocha/Fasoli.
--- Koniec cytatu ---

A! Stąd te imię!

Jasia (I łodydze) fasoli nie?

Nawigacja

[0] Indeks wiadomości

[*] Poprzednia strona

Idź do wersji pełnej