Forum > Błędy
[DBS: Broli] Zła romanizacja imienia Broli'ego
BH Daimaouji:
Oglądając ten film na CDA znalazłem błąd, BURORII mimo iż jest anagram słowa BROccoLI, jest napisany swoim amerykańskim tłumaczeniem - "Broly", czy mogę się spytać skąd ta decyzja?
Shounen:
W naszych napisach jest Broli. Na CDA nie my wrzucaliśmy.
BH Daimaouji:
You are not allowed to view links.
Register or LoginW naszych napisach jest Broli. Na CDA nie my wrzucaliśmy.
--- Koniec cytatu ---
Si, ale tłumaczenie jest od was You are not allowed to view links.
Register or Login, o ile to jest inna wersja
Shounen:
Zobacz, co tam jest napisane:
--- Cytuj ---Napisy: Grupa Mirai (przerobione nazewnictwo) -----> grupa-mirai.pl
---------------------------------------------------------------------------------------
PRZEROBIONE NAZEWNICTWO:
Son Goku ----->Son Gokū
Broli -----> Broly
Bóg Super Saiyan -----> Super Saiyanin Bóg
wielka małpa -----> Ōzaru
--- Koniec cytatu ---
BH Daimaouji:
You are not allowed to view links.
Register or LoginZobacz, co tam jest napisane:
--- Koniec cytatu ---
Hmm a no może (wybacz lordzie Shonen, jestem żółty i nie wiem co chodzi w tym)
Nawigacja
[#] Następna strona
Idź do wersji pełnej