81
Błędy / Odp: [Dragon Ball Super Movie: Broly] Nie mogę rozpakować filmu :'(
« dnia: 30 Marca 2019, 06:49:33 »
Zaraz, wy nawet daliście napisy do FoG ver. 1.0? Nie mogę się tego doczekać na CDA
Ta sekcja pozwala Ci zobaczyć wszystkie wiadomości wysłane przez tego użytkownika. Zwróć uwagę, że możesz widzieć tylko wiadomości wysłane w działach do których masz aktualnie dostęp.
W Japonii wszyscy sobie panują, a w polskiej wersji szacunek oddajmy ludziom w pokoleniu rodziców i starszym. Puar i Yamcha są bardziej kumplami niż w stosunkach dziecko - dorosły.
Słownik języka polskiego mówi coś innego
ojczulek
1. pieszczotliwie: ojciec; tata, tatka, tatko, tato, tatul, tatulek, tatulo, tatunio, tatuń, tatuńcio, tatusiek, tatuś;
2. pieszczotliwie: starszy mężczyzna;
3. pobłażliwie lub lekceważąco o księdzu rzymsko-katolickim; księżulo, księżulko, księżulek, księżunio
Obraźliwy byłby, jakbym nie pisał z własnego doświadczenia.
Kiedyś też nie rozumiałem, co robiłem złego, i obwiniałem adminów.
Może potrzebujesz czasu, by dorosnąć.
Imion Saiyan nie tłumaczymy. Proszę obejrzeć DBS, Pan pozostała Pan.
A smoki... moja propozycja - może jak Smocze Kule? Była czterogwiezdna, to może Czterogwiezdny Smok?