Opóźnienia z DBGT

Często pytacie o odcinki GT. W odróżnieniu od wcześniejszych serii tę wydajemy od razu z poprawionym audio z transmisji telewizyjnej, które jest lepszej jakości niż z wydania DVD.

Obrabianiem tego audio – żeby pasowało do odcinków pochodzących z DVD – zajmuje się pomocnik naszej grupy, samuraj Musashi Miyamoto, którego można znaleźć m.in. na forum DB Nao. Ostatnio ma mniej czasu na przyjemności, ale nikt inny z grupy nie może go w tym zastąpić, stąd wrzucanie tej serii idzie stosunkowo wolno.

Na chwilę obecną mamy przetłumaczone napisy do 20 odcinka włącznie i to głównie od powyższego zależy, kiedy na stronie pojawi się kolejny odcinek. Liczymy na zrozumienie.

Pan mówiąca, że cicho i spokojnie

W przyszłości poprawione audio z transmisji telewizyjnej zamierzamy dodać także do serii DB i DBZ, ale ze względu na dużą liczbę odcinków w tym przypadku prawdopodobnie weźmiemy „gotowce” przygotowane przez zagraniczne grupy. To wszystko jednak potrwa, ponieważ to audio jest lepiej dopasowane do obrazu i wymaga przesunięcia i ponownego dopasowania napisów.

Czytaj dalej

Podsumowanie roku 2021

Fanów Smoczych Kul oraz wszystkich odwiedzających naszą stronę witamy w Nowym Roku i życzymy wszystkiego najlepszego :mrgreen:

W ubiegłym roku przetłumaczyliśmy i wydaliśmy, nie licząc reedycji, napisy do 195 odcinków anime oraz 2 filmów kinowych, a konkretnie:

  • 55 odcinków Dragon Ball Z,
  • 81 odcinków Dragon Ball Kai,
  • 10 odcinków Super Dragon Ball Heroes,
  • 3 odcinki Dragon Ball GT,
  • 11 odcinków Dr. Slump Arale-chan,
  • 26 odcinków Dragon Quest: Dai no Daibouken,
  • 1 odcinek Blue Dragona,
  • 8 odcinków Generała Daimosa,
  • 1 film kinowy Dragon Ball Z,
  • 1 film kinowy Dr. Slump Arale-chan.

Zestawienie przygotował Indiger. Dziękujemy za oglądanie Dragon Balla, Dr. Slumpa, Dragon Questa, Blue Dragona oraz Generała Daimosa razem z nami i zachęcamy do dalszego śledzenia strony.

Szczęśliwego Nowego Roku

Czytaj dalej

Niedziałające linki

Informujemy, że z powodu zgłoszeń od rana na naszej stronie nie działają niemal wszystkie linki do pobierania odcinków przez Mega. Niestety przywrócenie wszystkiego zajmie niemało czasu, więc prosimy uzbroić się w cierpliwość.

Przypominamy, że większość naszych wydań nadal dostępna jest przez torrenty.

Son Goku z opuszczoną głową

Czytaj dalej

Podsumowanie roku 2020

Fanów Smoczych Kul oraz wszystkich odwiedzających naszą stronę witamy w Nowym Roku i życzymy wszystkiego najlepszego :mrgreen:

W ubiegłym roku przetłumaczyliśmy i wydaliśmy, nie licząc reedycji, napisy do 172 odcinków anime, 2 odcinków specjalnych oraz 3 filmów kinowych, a konkretnie:

  • 73 odcinki Dragon Ball Z,
  • 65 odcinków Dragon Ball Kai,
  • 12 odcinków Super Dragon Ball Heroes,
  • 9 odcinków Dr. Slump Arale-chan,
  • 12 odcinków Dragon Quest: Dai no Daibouken,
  • 1 odcinek Dragon Ball GT,
  • 2 odcinki specjalne Dragon Ball Z,
  • 3 filmy kinowe Dragon Ball Z.

Dziękujemy za oglądanie DB, Slumpa oraz DQ razem z nami i zachęcamy do dalszego śledzenia strony.

Szczęśliwego Nowego Roku

Czytaj dalej

Discord

Zapraszamy na nowo uruchomiony poświęcony Dragon Ballowi, w tym głównie naszym tłumaczeniom na język polski, jak również mangom tłumaczonym przez grupę DBmangi, serwer na Discordzie.

Discord


Discord jest to darmowa aplikacja służąca do rozmów (tekstowych i głosowych), umożliwiająca wstawianie zdjęć czy filmów.

Czytaj dalej

Zbiórka

Jak większość z Was wie, odcinki, które dodajemy, w 99% przypadkach kodujemy sami (konkretnie jedna osoba) bezpośrednio z obrazów płyt DVD bądź Blu-ray, dlatego zanim pojawią się u nas, nie sposób znaleźć ich gdzie indziej. Nie istniała też chyba nigdy inna grupa, która udostępniałaby anime jednocześnie w tylu różnych wersjach.

Kodowanie odcinka?Kodowanie trwa w zależności od źródła i długości wideo od 50 minut do 7 godzin przy stuprocentowym obciążeniu procesora (w przypadku filmów kinowych niekiedy jeszcze dłużej). Od początku działalności wypuściliśmy ponad 1700 plików wideo (nie licząc tych wrzucanych na hostingi on-line, które wymagają dodatkowego przekodowania), więc łączny czas samego kodowania to do tej pory kilka tysięcy godzin.

W rezultacie komputer zaczął upominać się o swoje, stąd, jeszcze przed wejściem w ostatnią sagę DBZ/Kai, prośba – postanowiłem zorganizować dobrowolną zbiórkę na potrzebny sprzęt, którą kieruję w szczególności do osób doceniających jakość wideo w prezentowanych przez nas odcinkach przy ich niewielkim rozmiarze.

Przypomnę jednocześnie, że na naszej stronie nigdy nie było reklam, na których byśmy zarabiali, tak obecnie powszechnych w internecie – swoboda i wygoda w oglądaniu przede wszystkim.

Liczy się każdy grosz. Wpłat można dokonywać zwykłym przelewem bankowym lub przekazaniem darowizny poprzez PayPala. Szczegóły znajdziecie na stronie Wspomóż nas. Za każdą pomoc dziękuję.

Lecący Son Goku

Aktualizacja 10.04.2020:
Zbiórka zakończona. Dziękujemy wszystkim za nieocenioną pomoc!

Czytaj dalej

Odcinek
Zamknij